II スパイ・ゾルゲが愛したカクテル(1)

日本に洋酒文化が定着していったプロセスを読み解く第2シリーズ。ソ連のスパイで戦前から日本で諜報活動を展開したリヒァルト・ゾルゲらの活動を追いながら、ゾルゲが訪れたバーと愛飲した酒を検証する。

パリのクロアチア人青年

「我々の仕事はソビエト・ロシアを守ることです。これはすべての善良な共産主義者の義務ですが、われわれの特別な任務は情報を集めることです」

 昭和7(1932)年3月。まだ石畳から体の芯にまで伝わってきそうな厳しい冷え込みに包まれたフランス・パリ。

「オルガ」と名乗る北欧訛りの女性の口から出た言葉は、共産主義への熱から冷めかけていた29歳のクロアチア人青年ブランコ・ド・ブーケリッチにとって衝撃だった。

 各国が保護貿易で自国経済を救おうとする中、昭和4(1929)年に始まった大恐慌の波は昭和6(1931)年、ついに第一次世界大戦の戦勝国フランスにも及び、社会不安と収入の減少が経済に深刻な影を落としていた。翌年になると状況は改善するどころか、さらに暗雲が立ち込めてくる。隣国でフランスへの敵意をあからさまにした国家社会主義ドイツ労働者党(ナチス)の勢力が伸長し、大衆から支持されるアドルフ・ヒトラーという人物が大統領選でかなりの票を獲得することは確実だろうと報じられていた。

――ソビエトのための情報の収集? そんな仕事はしたこともないし、自分にはそんな仕事をする資格もない――友人の説得でフランス共産党に入ったばかりの彼が発する質問を彼女は遮った。

「われわれの仕事はオッペンハイムの探偵小説に出てくる軍事探偵のようなものではありません」彼女は自信に満ちた笑顔で、こう続けた。「あなたがどこの国に行っても、あなたを導く経験豊かな同志と、われわれの仕事に協力してくれるシンパがいます」

 数カ月が過ぎ、季節が秋に変わったころ、ようやく説得に応じて諜報活動をすることに同意したブーケリッチの前に現れたオルガは、「あなたは日本へ行くことに決まりました。日本のような美しい国に行くあなたがうらやましいわ」――そう言い残してパリの雑踏へ消えていった。

ロサンゼルスの日本人画家

 ブーケリッチが妻と共に渡航の準備を進めていたころ、アメリカ・ロサンゼルスのリトルトーキョーで「ヤノ」と名乗る男とコーカサス人が、画家として暮らしていた宮城与徳に接触していた。

「君はアメリカ共産党員として1カ月ほど東京に滞在し、警察に弾圧されて壊滅状態にある日本の共産党を再建してほしい」

 そう聞いた宮城は、ブーケリッチほど手間取ることなく党に協力することを承諾する。

 ブーケリッチと宮城は年齢は1つ違いだが、経験も共産主義への思いも違う。二人は、誰の下で、どんな仕事をするのか詳しい説明を受けないまま、フランスとアメリカで、割いた1ドル紙幣の右半分と左半分を渡され、まだ見ぬ「経験豊かな同志」に会うために日本に向かう船に乗船した。

石倉一雄
About 石倉一雄 128 Articles
Absinthe 研究/洋酒ライター いしくら・かずお 1961年北海道生まれ。周囲の誰も興味を持たないものを丹念に調べる楽しさに魅入られ、学生時代はロシアの文物にのめり込む。その後、幻に包まれた戦前の洋酒文化の調査に没頭し、大正、明治、さらに江戸時代と史料をあたり、行動は図書館にバーにと神出鬼没。これまでにダイナースクラブ会員誌「Signature」、「男の隠れ家」(朝日新聞出版)に誰も知らない洋酒の話を連載。研究は幻の酒アブサン(Absinthe)にも及び、「日経MJ」に寄稿したほか、J-WAVE、FM静岡にも出演。こよなく愛する酒は「Moskovskaya」。